La vita è sogno, soltanto sogno, il sogno di un sogno (Edgar Allan Poe)

Archivio per 31 luglio 2019

Mignonne

 Mignonne, allons voir si la rose

qui ce matin avait déclose

sa robe de porpre au soleil,

a point perdu cette vèprée

les plis de sa robe pourprée.

et son teint au vôtre pareil.

 

Las! voyez comme en peu d’espace,

mignonne, elle a dessus la place

las! las! ses béautés laissé choir!

O vraiment marâtre Nature,

piusqu’une telle fleur ne dure

que du matin jusques au soir!

 

Donc, si vous me croyez, mignonne,

tandis que votre  âge fleuronne

en sa plus verte nouveauté,

cueillez,  cueillez votre jeuneusse:

comme à cette fleur, la vieillesse

fera ternir votre beauté.

( da Les amours )

Pierre de Ronsard

 

 

 Piccina, andiamo a vedere se la rosa

che stamane aveva  dischiuso

la sua veste di porpora al sole

ha perduto al tramonto 

le pieghe della sua veste purpurea

e il suo colorito simile al vostro.

   

Ahimè, vedete come in sì breve spazio,

piccina, ella ha, al suolo,

lasciato cadere le sue bellezze!

O natura veramente matrigna

poi che un tal fiore non dura

che dal mattino fino alla sera!

 

Dunque, credetemi, piccina,

finché la vostra età fiorisce

nella sua più verde freschezza,

cogliete, cogliete la vostra giovinezza:

come a questo fiore, vecchiezza

farà appassire la vostra beltà.